《故事細膩》的林俊傑歌詞翻譯如下:
女聲:
你的影子在清晨的路上
在長椅上在某個地方
你像詩篇我翻聚過往
我們的故事開始變得不一樣
男聲:
像一場慢動作的悲傷
我還能做什麼
為你拭去淚光
緊緊相依的 雙手能有多長
女聲:
我們繞了多少彎
我們盲目的追逐著茫然
像個詩人般的夢境
我與你愛與不愛都無關
男聲:
在某天某個地方 我們相遇重來
那些曾不能原諒的遺憾和虧欠
能不能成為誰的新歡誰的新鮮感
合:
愛是一道傷口再癒合也依然存在
你說就到這裡吧不需要多說什麼嗎
我想讓那些美好的回憶陪伴著我啊
各自幸福過後也要記得我們曾經相愛過啊
男聲:
最後你的手被誰牽走帶走了沉默帶走了我的溫柔帶走了曾經的擁有在空蕩的街頭我才知道眼淚還是熱的胸口卻已經冰涼啊…冷…(哼唱) 怎么呢還是會想起你啊!是你愛得太細膩了,還是你太愛逃離了。該到收尾的時候了吧!我會用你的曾經回憶填補自己最後的空缺!因為我還是那么的愛你,像你曾經說的愛他那樣愛。該是告別的時候了!我不想去見你!我想自己先堅強。最後的記憶都忘掉吧!這是你說的…要分開……就到這裡吧……結束了……我要勇敢地……再往前走啦…… 結束啦……(女聲重複)我們的故事開始變得不一樣。我們的故事細膩,到此結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……結束啦……(男聲)我走了,別回頭看,我還會記得你的模樣。別再回頭看,我走了,我還會記得你的模樣。再見啦!再見啦!再見啦!再見啦!再見啦!再見啦!再見啦!再見啦!再見啦!我愛你,我愛你,再見吧!我愛你,我愛你,再見了……我愛你,我愛你,再見吧!我愛你,我愛你,我走了……再見了……再見了……再見了……再見了……再見了……再見了……再見了…再見了…再見了…再見了…再見了…再見了…再見了…再見了…我愛你,我愛你。在故事細膩中開始也在故事細膩中結束吧!不再回頭看!繼續前行吧…直到消失在茫茫人海中… ——以上翻譯僅供參考,不同的人可能會有不同的翻譯版本。