《燈火》的日文歌詞是:
あの場所にたどり著いたら
あの夢を抱きしめに行こう
夢見る瞳に光が射す
迷わない瞳に夢を放つ
心のまま進むだけで
大丈夫そう言い聞めばいい
愛する事に気づいたなら
なんだか素敵な気分だね
手を振るあなたを思い出す時
胸の鼓動が強くなる
ただひとつ失いたくない事
愛する事に気づいた今
きっと未來はどんな夢をみせても
大丈夫きっと強くなれるから
どんな時もあなたを守りたい
あなたの夢をみる為に
あの場所にたどり著いたら
あの夢を抱きしめに行こう
夢見る瞳に光が射す
迷わない瞳に夢を放つ
中文翻譯:
當抵達那個地方,
去擁抱那個夢想吧。
夢想的瞳孔閃耀光芒,
迷茫的瞳孔釋放夢想。
只要隨心而動,
說聲“沒關係”就好了。
一旦意識到愛,
就會感到美好。
想起揮手的你時,
胸口鼓動更加強烈。
唯一不想失去的事,
就是現在意識到愛。
未來一定會展現給我們怎樣的夢,
沒關係,一定能變得更強。
無論何時都想守護你,
為了看見你的夢想。
當抵達那個地方,
去擁抱那個夢想吧。
夢想的瞳孔閃耀光芒,
迷茫的瞳孔釋放夢想。