《朧歌詞》的日文歌詞是:
朧ぼうよ
黃昏の嵐の音がした
つぶれた夢に彷徨う
霞ゆれに舞い戻る
世界は見捨てた少女
落日の流れに浸る
解き放て背の欠いたまま
もう止められはしない
闇夜の流れにふれる
落ちる影を逃がす
無情に色を彩った時
浮き世の朧夢を閉じた
以下是這個歌詞的翻譯:
黃昏的暴風雨的聲音響徹耳畔,我漂浮在夢境中彷徨。霧氣飄散在暮色中翩翩起舞。這世界就像拋棄的少女一樣沉醉於黃昏。她像浸入夕陽般融於流轉之中,再也無處尋求自由的未來。將背負沉重軀殼而露出沉鬱背影。別了,虛無的夜空。我們總是選擇逃避影子,當它消失在黑夜的流淌中。在無情地渲染色彩時,我選擇了放棄虛無縹緲的浮世之夢。
希望以上回答對您有所幫助。