日笠陽子美麗殘忍的世界的歌詞如下:
日文原版:
夢見る場所を 遠回りながら
夢中なのに なぜか不安で
なんだか切なくて 胸が苦しい
そんな時に 聲をかけて
大丈夫 ここにいるよ
あなたのもとへ ただひたむきに
どんなに夢中なのに 涙が出そうなほど
こんな時に 聲をかけて
もう大丈夫 愛してる
そんな言葉に いつもすぐに泣いてしまう
愛してるって いつも涙の答え
それだけじゃ 足りないんだ
美麗殘しさ 愛を伝える
美麗殘しさ 愛を信じてる
あなたのそばに いつもそばにいて
そんなふうに 抱きしめあえる
中文翻譯:
繞遠路來到夢想的地方
雖然專心致志 但莫名不安
莫名感到難過 心中痛苦
難過的時候 就呼喚我吧
沒事的 我陪在你身邊
朝你的方向 無私地前進
不管多么專心致志 我都會淚流不止
難過的時候 就呼喚我吧
已經沒事了 我愛你
這種話總是讓我立刻淚眼婆娑
愛你啊 這永遠只是眼淚的答案
單單說愛你 是不夠的
傳達著那份美麗 去愛去相信愛吧
這份美麗殘忍 去堅信去愛吧
我永遠在你身邊
只要這樣擁抱就夠了。