攜帯戀話的歌詞

關於“攜帯戀話”的歌曲目前我不清楚,您可能指的是《攜帯の言葉》,以下是歌詞。

(日語)

もしもふたりは波のように

流されない夢を抱いても

今のひとときを

君と過ごしたい

攜帯の戀話をみつめて

(中文)

就算兩人像波浪一樣

不停地流動著夢想

也想和你度過現在的一段時間

凝視著手機里的戀話

(日語)

攜帯のふたり戀話をしてる

どんなふたりだって気付くのだろう

どんなふたりだって繋がるのだろう

(中文)

兩人通過手機戀話相識相知

不管是什麼樣的兩人都會被發現吧

不管是什麼樣的兩人都會產生聯繫吧

(日文)

流れる時はいつも加速してゆくのね

どんなふたりだって出來るはずさ

ひとつになろう いま願いましょう

(中文)時間總是在不斷地流逝呢,不管是什麼樣的兩人都可以成為一體吧,現在許個願吧。