忽然好想見你羅馬歌詞如下:
僕達のまま 動き出した思い 言えずにいたの 淋しかったあの日の自分を
就這么不知不覺中開始了這股思緒 總是在離別之後想要挽留那時候寂寞的自己
ぎこちない歩幅で 今君に伝えたい
用我笨拙的步伐 現在想要告訴你
僕の気持ちを 君に
我對你的心意
もう一度 巡り逢いに行こう あの夢を 今なら葉える気がする
再一次去追尋那夢吧 現在的話或許可以實現那個夢想
もう一度 夢見る君に 會いたくなる
再一次想見那個曾經夢見的你
あの日旅立ちを決めた時に 僕はまだ君を好きになるコトバを つい口ずさんでた
在那一天決定啟程的時候 不經意說出喜歡你的話語
僕はまだ迷わずに進めそうで ただ泣きたいのに…
我彷佛不再迷茫前進著 只是好想哭…
忽然好想見你 忽然好想要哭泣
僕はまだ君を好きになるコトバを 口ずさむのに今更泣き出しそうな僕はまだ
我仍然不停的說著喜歡你的話語 如今再想起彷彿快要哭出來的我仍然…
忽然好想見你 好想要再擁抱你一次
僕達は夢見てた 僕たちの夢を信じてた僕らはふたりでいてもいいの?
我們曾經夢想著 我們相信著夢想著我們的夢想 我們兩人一起生活著可以嗎?
もう一度巡り逢いに行こう あの夢を今なら葉える気がする
再一次去追尋那夢吧 現在的話或許可以實現那個夢想
もう一度夢見る君に會いたくなる…
再一次想見你曾經夢見的你…