心 墻 (xīn qiáng) 歌詞 (gē cí):
寂寞 (jì mò) 夜半 (yè bàn) 夢醒 (mèng xǐng) 時分 (shí fèn),
月影斑駁 (yuè yǐng bān bó) 映照 (yìng zhào) 窗前 (chuāng qián)。
過往 (guò wǎng) 悲喜 (bēi xǐ) 全部 (quán bù) 都隨風 (suí fēng) 逝去 (shì qù),
不留下任何痕跡 (bù liú xià ruò zhòng jì)。
我要的幸福 (wǒ yào de xìng fú),是手中這一點一滴 (shǒu zhōng zhè yī diǎn yī dī),
曾經 (céng jīng) 被你一語道破 (bèi nǐ yī yǔ dào pò),
卻成全了我一堵心墻 (què chéng quán le wǒ yī dǔ xīn qiáng)。
不知從何處開始 (bù zhī cóng hé chù kāi shǐ),
一堵心墻 (yī dǔ xīn qiáng) 矗立在心房外 (yī dǔ xīn qiáng chù lì zài xīn fáng wài)。
我想要接近 (wǒ yào qiáng jìn) 你卻用你的無形防護網 (nǐ què yòng nǐ de wú xíng fáng hù wǎng),
不讓我靠近一點 (bù ràng wǒ qiáng jìn yī diǎn)。
為何總是保持距離 (wèi hé zǒng shì bǎo chí jù lí),
就像隔著一堵心墻 (jiù xiàng gé zhe yī dǔ xīn qiáng)。
不知如何走過這段時間 (bù zhī rú hé zǒu guò zhè duàn shí jiān),
我用心拆解這堵心墻 (wǒ yòng xīn chāi jiě zhè dǔ xīn qiáng)。
不想再次讓情愫消失 (bù xiǎng cì g再度離開(dào cì lí kāi):
我將用愛與你填平這段時間的痕跡 (wǒ jiāng yòng ài yǔ nǐ tián píng zhè duàn shí jiān de hén jì)。