後來日文歌詞羅馬拼音

以下是一些典型的日語歌曲的羅馬拼音:

* “僕の抒奮 コバンチュラ (僕)”(我創作的“憧憬(新篇)”):

bokunosuzhuanfune ko vanchuuroo la

* “小さな戀のうた (小小的戀歌)”:

chiisana koi no uta

* “戀愛カタルシスト(戀愛驅魔人)”:

koi ai katarushisuto

* “ありがとう (謝謝)”:

a ri ga tou

請注意,羅馬拼音只能作為日語歌詞的一種近似音標,而無法完全準確地翻譯日語的發音。因為羅馬拼音需要依賴於特定的語境和發音規則,因此翻譯的結果可能會因歌曲和歌詞的不同而有所不同。如果需要準確的日語發音,建議參考日語發音教程或尋求專業人士的幫助。