《Loving You》的詞曲作者是美國音樂家Elton John和Tim Rice,由張靚穎在2010年亞洲巡迴演唱會上翻唱。張靚穎的版本將原曲的節奏和旋律進行了一定的改編,融入了更多的中國元素。
在這首歌中,張靚穎的嗓音充滿了情感,將歌曲的情感表達得淋漓盡致。她將愛情的甜蜜、苦澀、期待和無奈都融入了歌曲中,使得歌曲更加動人。
以下是《Loving You》的中文詞:
第一小節:
我愛你 從未改變
你卻已遠走高飛
我的心 像狂風巨浪
無法抵擋
副歌:
我愛你 無論何時何地
我愛你 永遠不變心
我將繼續前行
不畏前路崎嶇險峻
第二小節:
當我面對黑夜的孤寂
我仍然相信愛情
因為我知道
愛情永遠不會消失
副歌:
我愛你 無論何時何地
我愛你 永遠不變心
我將繼續前行
不畏前路崎嶇險峻
強調的是,這首歌的詞並非純粹的英文翻譯,而是張靚穎在演唱過程中,將自己的情感和經驗融入其中,以中文語言表達出來的。這也是張靚穎音樂創作的一個特色,她常常將自己的感情和經驗融入到歌曲中,使得她的歌曲更加具有感染力和生命力。