少女時代oh日本語歌詞

《Oh!》的日語版歌詞如下:

彷徨在人群中 眼神空洞的我

どうしたんだろう こんなにも 愛されてるのに

想要抓住你 卻總是撲空

なぜか 逃げてた そんな私にも

你的眼神如此溫柔

そっと包みたいの あなたの優しさに

我感受到了你的愛

もう逃げ出したり 戻れないわ

我不要再逃避了

あなたの愛を抱きしめるわ

少女時代的其他版本歌詞如下:

中文版:

oh oh oh oh oh oh oh

oh oh oh oh oh oh

現在起要把你牢牢抓緊

oh oh oh oh oh oh oh

oh oh oh oh oh oh

我不再需要別人的同情和憐憫

彷徨在人群中 眼神空洞的我

怎么搞的喲 一個人 愛的那么深刻

想要靠近你 卻總是撲空

為什麼逃避呢 這樣的我

你的眼神如此溫柔

想要給你一個擁抱

你的愛讓我感到幸福

不想再逃避了

只想和你一起分享愛的甜蜜

oh oh oh oh oh oh oh

oh oh oh oh oh oh

現在起要把你牢牢抓緊

oh oh oh oh oh oh oh

oh oh oh oh oh oh

愛的那么深刻 我也不再需要別人的同情和憐憫

oh oh oh oh oh oh

oh oh oh喔…喔…

愛情像朱古力甜蜜又幸福

愛的感覺那么真實那么真實

不想再逃避了

只想和你一起分享愛的甜蜜 (愛情的甜蜜)

Oh Yeah! Baby! Come with me now!

不再回頭 不再逃走 我只要你擁有我 (擁有我)

這就是少女時代最美麗的選擇 Oh! 愛的感覺 (愛的感覺) 那么真實那么真實 (真實真實) 不再回頭 不再逃走 (不再逃走) 我只要你擁有我 (擁有我) Oh! (Oh!) 少女時代!

韓文版:

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh...

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh...

Now I gotta hold you tight, yeah...

I don't need nobody else, yeah...

I'm lost in the crowd, with eyes that look so empty...

How could this be? I'm feeling so incomplete without you...

You wanted to run, but now you can't pretend...

That your love's for me, cause I won't let you down, no...

Now you're mine, I'll protect you baby, yeah...

希望這些歌詞對你有所幫助!