《小星星》的日文歌曲詞翻譯如下:
星(ほし)を輝(かがや)かせて
ho shi wo ka ga ya ka se te te
讓星星點點放光
みんな夢(ゆめ)をみるの
mi n na yu me wo mi ru no
大家都能看到夢
たぶん今夜(こんや)
ta bu n ko n ya
大概今晚
月夜(つきよ)の魔法(まほう)かけて
tsu ki yo no ma ho u ka ke te
施了月夜的魔法
ふたり星(ほし)になろう
fu ta ri ho shi ni na ro u
讓我們變成兩顆星星吧
小(ちい)さな星(ほし)を
chi i sa na ho shi wo
小小的星星
ひとつふたつつつつ
hi to tsu fu ta tsu tsu tsu tsu
一兩三兩三數著星星
なにげに星(ほし)は消(き)える
na ni ge ni ho shi wa ki e ru
無意識的星星消失了
たぶん明日(あす)
ta bu n a su
大概明天
夢をならべれば
yu me wo na ra be re ba
如果連接明天的夢
ふたり星(ほし)になろう
fu ta ri ho shi ni na ro u
我們就能變成兩顆星星吧
ぼくらはみんな ひまで數(かぞ)える みんな星(ほし)になろう そう思(おも)える
bo ku ra wa mi n na hi ma de ka zo e ru mi n na ho shi ni na ro u so u o mo e ru
我們大家都可以成為數著星星的隨便一個星星 這樣想著
どこにいても いつも輝(かがや)いてる ぼくらの夢(ゆめ) あふれるほどに
do ko ni i te mo i tsu mo ka ga ya te i te ru bo ku ra no yu me a fu re ru ho do ni
無論身在何方 總是充滿著光芒 我的夢 想當多地
ぼくらの夢は 一つふたつつつつ
bo ku ra no yu me wa hi to tsu fu ta tsu tsu tsu tsu
我們的夢 一二三四數著星星
見守っていてね、 友だ、 あなたを (我要繼續守護著我的夢想,朋友,也希望你同樣如此。)
*有部分直譯歌詞中的詞尾變動或略有改變,以原文為準。*