《宇多田》
(日文原版歌詞)
僕の夢を見てる そんな夢を
僕の夢を見てる そんな夢を
僕の夢を見てる そんな夢を
僕の夢をみてる あなたの夢を
僕はまだまだ まだまだ まだまだ
幼くて 無力で どうしようもなく
時に迷子のように 迷子のように
泣きたくなる 泣きたくなる
それでも前に進むのは怖いけど
夢を追い続ける勇気を あなたにも
そんな夢を そんな夢を そんな夢を
あなたにも屆けたい 夢をみてる
あの空に輝いてる星のように
僕らはどこかで 同じ夢をみている
そして僕らが 一人ひとり夢見てる
時に切なく思うことがある
誰もみんな 一緒にみんな夢見よう
胸の痛みを感じているような夜は
君に屆くでしょうか?
胸の鼓動を感じているような夜は
僕に屆くでしょうか?
僕らはどこかで 同じ夢をみている
そして僕らが 一人ひとり夢見てる
そんな夢を そんな夢を そんな夢を…
羅馬音歌詞:
bokuno yumewo miteru sonna yumewo
bokuno yumewo miteru sonna yumewo
bokuno yumewo miteru sonna yumewo
bokuno yumewo miteru anata no yumewo
boku wa madamada madamada madamada
osanakute nulude doushiyoumo na ku
tokini mayogino youni mayogino youni
nakitaku naru nakitaku naru
soredemo mae ni susumu no ha kowai kedo
yume wo oitsuzukeru yuuki wo anata ni mo
sonna yumewo sonna yumewo sonna yumewo
anata ni mo todoketai
yume wo miteru anata ni mo todoketai
ano sora ni kagayaiteru hoshi no youni
bokura ha dokokade onaji yumewo miteru
soshite boku ra ga hitori hitori yumemite ru
tokini setsunaku omou koto ga aru
daremo minna isshoni minna yumemiyou
mune no itami wo kanjiteiru youna yoru ha
kimi ni todoku deshou ka?
mune no kodou wo kanjiteiru youna yoru ha
boku ni todoku deshou ka?
bokura ha dokokade onaji yumewo miteru
soshite boku ra ga hitori hitori yumemite ru
bokuno yumewo miteru anata no yumewo
中文翻譯: 你期待著我的夢想,那種夢想。 你期待著我的夢想,那種夢想。 你期待著我的夢想,那種夢想。 你期待著我的夢想,你的夢想又是什麼? 我依然困惑迷茫不知該何去何從,有時候我就像迷途的羔羊。儘管如此我依然選擇勇往直前,哪怕困難重重,想為你展現追求夢想的勇氣。你的夢想是那樣光彩奪目。就像我們彼此眺望的同一顆星辰,而我也許也在向著某個夢而前進著。有時我們也會感到悲傷難過,但請讓我們一起為夢想而努力吧。在那些仿佛能感受到心痛的夜晚,你是否能聽到我的心聲?在那些仿佛能感受到心跳的夜晚,你是否能感受到我的呼喚?我們也許在向著同一個夢而前進著,你和我都是孤單的追夢人。你的夢想是什麼?我的夢想是什麼?我們的夢想又是什麼?...