以下是歌曲《friends》的中文歌詞:
忘れかけた頃に再會
又在快要忘記的時候相遇了
もう一度夢を見てみようかな
再一次夢見如何呢
あの頃のままなら今も変わらず
如果還是那時候的樣子現在也還是一樣
出會った頃の思い出がふたりを結ぶ
相遇時的回憶將兩人聯繫在一起
ふたりふたり
兩個人 兩個人
仆らは友達
我們是朋友
そう思えるのはたぶん君のせい
能夠這么想大概是因為你吧
大人のふりしても
即使裝作成熟的樣子
子供みたいな感情が止まらない
像孩子一樣的感情也停不下來
ふたりふたり
兩個人 兩個人
ずっと側にいてよ
一直在我身邊喔
ねぇもう邪魔者だね
餵 你已經是我的麻煩了呢
一瞬の想い出も全部抱きしめて
把一瞬間的回憶全部抱緊
流れ行く季節の花が舞う
隨著流動的季節花朵在飛舞
いつだって同じ道を步いて行くんだね
無論何時都走在同一條路上呢
ふたりふたりふたりぼっちじゃないから
兩個人 兩個人 不是孤單的一個人喔
そう思えるのはたぶん君のせい
能夠這么想大概是因為你吧
いつだってふたりで
無論何時都是兩個人
どんな時も笑顏でいてくれたのに
無論何時都保持笑容面對我
ふたりふたりふたりぼっちじゃないから
兩個人 兩個人 不是孤單的一個人喔
仆らは友達
我們是朋友