吳滌清演唱的《夜來香》的歌詞如下:
夜來香 夜來香
聞過她名字 我心裡就心蕩
夜來香 夜來香
我要看她一眼 我心裡就瘋狂
她那嬌羞的模樣 真像朵含苞待放的花
她那柔情萬種 真比那蜜糖還甜美
我為她變成風 夜夜去探望她
誰知她芳心已屬於別人
夜來香 夜來香
不見她 我就心蕩 夜來香 夜來香
不見她 我就瘋狂
歌曲《夜來香》是由日本歌曲《愛之喜》改編而成,其原名《口笛之歌》中是寫一位農民愛慕一位女郎,在夜深人靜之時,用口哨吹出動人的曲子來表達自己的心愿。該曲調基本上和《愛之歌》一樣,改編者加入了大量的搖擺樂的元素,將歌曲進行了搖滾版的處理,在中文流行歌中,也加入了不少歐美和拉美搖擺樂、節奏布魯斯的一些成分,最終讓觀眾盪氣迴腸。因此可以了解這首歌中的思想是屬於上個世紀四五十年代流行樂的時代背景下產生的“創作異化”。儘管作者在其誕生之後的數十年內未能獲得機會去公開唱這首改編的作品,然而到了吳滌清時代則發生了價值意義上的轉向,從一個原本小眾的作品發展成為了真正的經典之作。他不僅用自己的演繹成功地把這個曲子在各個藝術領域進行更寬泛意義上的轉換,還重新對經典音樂賦予了更鮮活的藝術表達方式。在那個時候唱搖滾味道的歌曲需要勇氣,因為當時的吳滌清正值演藝事業的黃金時期,要捨棄傳統老歌來換取這樣的突破是要有很大勇氣的。他敢於嘗試新風格的歌曲,也說明他是一個敢於創新的人。因此,《夜來香》也成為了吳滌清的代表作之一。