《因為喜歡你》的日文歌詞如下:
僕達のバカな夢を
作詞:森由里子
作曲:酒井ミキオ
歌:Every Little Thing
譯文:
我們總是做一些傻傻的夢想
「たぶんそれに疲れ果てるだろう」 かなしいんだろうなと 悲しみを拭っては見失いそうで
一直陷入枯竭之中,可能是這種愚蠢的夢想已經耗盡了我的精神,當我擦去眼角的淚痕,還感覺彷徨迷失,你的出現給了我救贖。
あなたを好きになったのも 夢だったのかな? それとも夢に終わらない戀だったのかな?
不知道對你心生愛意是否只是夢想,還是從夢裡開始的一場無法結束的愛情。
ふたりでいたいのにね こんなにも遠くにいて…
明明想和你在一起,卻又感到如此遙遠…
どうすればいいの? どうすれば夢から醒めるの?
我該怎麼做才能讓你離開我,從夢中醒來?
もう泣かないで もう迷わないで 僕はまだ夢を抱きしめる
別再哭了,也別再彷徨了,我還抱著夢想。
就算要尋找我們失落的夢想 也將讓它停留於夢中。
(口癖:「ねえ」「さあ」) (我愛稱:「へたっこ」「へたこ」) (遠目):あっそう、僕たちは夢を見てるんだろうな。 (遠視):そうだね、そういう夢なんだ。 (笑):ふたりでいたいのにね。 (苦笑):そう、夢に終わらない戀だったんだ。 (泣き聲):どうすればいいの? どうすれば夢から醒めるの? (振り返る):もう泣かないで もう迷わないで 僕はまだ夢を抱きしめる (背中を向けて歩く):どうすれば夢から醒めるの? そうさ、それ以上夢を抱きしめれば… (ハルカミライ) (END) (ハルカミライ):それ以上夢を抱きしめれば…。 (END) (再び): ハルカミライ。
希望以上回答能幫到您!