嘲笑歌詞玉置浩二

《嘲笑》的日文版歌詞是:

君を好きでいられるのは 何故かなんて問いかけずに

君を好きに抱きしめてた 今もまだ素直に

そんな時が今も胸を突き刺す

涙でそっと塗れた指輪をもぎ取り

もう二度と離さないで もう一度だけでいい

抱きしめてもいいのに もう一度だけでいい

どんな言葉にも勝てない そんな思いは涙に変わる

そんな時が今も胸を突き刺す

もう二度と離さないの こんな痛みが意味が無いのね

忘れられるわけないね 抱きしめてるままの愛を

所以無法給你安慰 我喜歡你是何緣故 沒有原因

緊緊擁抱你是如此坦率

至今還深深地刺傷我

偷偷流淚把戒指拿走

請別再離開我,就一次也可以

緊緊擁抱我,就一次也可以

無法用言語表達這份感情,它變成了淚水

至今還深深地刺傷我

請別再離開我,這樣的痛苦沒有意義啊

不會忘記的,緊緊擁抱的愛

中文版的歌詞是:

嘲笑你的笑容多美妙

為何你不問我為何喜歡你

一直擁抱你多自然

現在還是那么坦率

現在這樣的時刻刺痛我的心

取下被淚水弄髒的戒指

別再離開我

哪怕只有一次也好

緊緊擁抱我

哪怕只有一次也好

這份感情無法用言語表達

它變成了淚水讓我傷心不已

現在這樣的時刻刺痛我的心

別再離開我,這種痛苦毫無意義可言啊!我要讓你知道你是我永不能忘懷的愛!

忘掉你的笑容不輕易喔...不會容易做到的啊。