《君以外》的日文歌詞如下:
君以外
あの夢を見てた ただそれだけで
在那個夢境裡 只是那樣的話
僕は君を愛した 君以外見えなかった
我就已經愛上了你 除了你以外 其他都看不見
君以外の全てに 愛をささげていた
對於除了你以外的所有一切 我奉獻出了愛
ただ君だけに 愛を與えたかった
只是希望你能接受我的愛
どんな言葉にしても 愛は伝わらない
無論用什麼樣的言辭 我的愛也無法傳達給你
僕はどうすればいい? そんな時
我應該怎樣做呢?這樣的時刻
そう思っていた君以外 もう愛せないって言葉に ただ胸を刺してる
總是會想到 除了你以外 我已經不再愛任何人了 這樣的話語只能刺痛我的內心
あの夢を見てた ただそれだけで
在那個夢境裡 只是那樣的話
僕は君を愛した 君以外見えなかった
我就已經愛上了你 除了你以外 其他都看不見
僕はどうすればいい? どんなふうに
我應該怎樣做呢?該如何
まるで誰かの それとも誰かのまねのように
去開始新的生活呢?我像是在模仿著別人的樣子生活著嗎?
僕は僕を信じなくちゃ どうすればいい?
我不得不相信自己 我該如何是好?
ただそれだけで 君以外見えなくなった
只是那樣的話 我除了你以外就再也看不見其他的人了
君以外の全てに 愛をささげていた
對於除了你以外的所有一切 我奉獻出了愛
ただ君だけに 愛を與えたかった
只是希望你能接受我的愛
即使你現在消失了 但是不管今後在哪裡相遇 你和那首歌將一直在一起 我們再次見面時也會想起來 那時候也將獻上最珍貴的眼淚 現在也不能夠忘記這首歌 將這首歌帶到人群中去 並期待著你把它當做很自然的事做起來 然後突然 從遠處聽到那熟悉的旋律 在大家的笑聲中笑著與你再次相會...希望再次聽到那首曾經熟悉的歌曲的呼聲此起彼伏 我只能希望你還在某個地方存在著 所以 現在能夠唱給你聽的話 該有多好啊! 希望你可以聽見這首歌曲! 那么這首《君以外》就算完成了吧!