光速蒙面俠的插曲"Be Survivor"的歌詞如下:
日文歌詞:
前に進もう たどり著く場所を
前に進もう たどり著く場所を
たどり著く場所を
負けないで どんな壁があっても
前に進もう 夢を摑んで
Be Survivor さあ立ち上がれ
Be Survivor さあ立ち上がれ
前に進もう たどり著く場所を
前に進もう 夢を摑んで
日文翻譯:
向前走,抵達的地方。
向前走,抓住夢想。
向前走,抵達的地方。
無論面臨何種障礙,都不要認輸。
Be Survivor,現在站起來。
Be Survivor,現在站起來。
向前走,抵達的地方。
向前走,抓住夢想。
英文歌詞:
Don't give up no matter what the obstacles are, keep moving forward and seize your dreams. Be a survivor, stand up now. Be a survivor, stand up now. Keep moving forward, reach the destination, seize your dreams.
如果您需要完整的歌詞,請到相關音樂網站查詢。