傘下張宇的詞曲是張宇。以下是《傘下》的詞曲:
《傘下》
我還在夢中徘徊
你已遠去遠方
空空的手腕還留著
已換過氣息的表
還有我愛的那個人
是否幸福
是否在淌著汗
是否也默默無語
聽著雨滴的旋律
雨打窗前已夜深
我想著你
你的微笑你的溫柔
你總是不說
我已明白已明白
已明白你已遠去
雨停後我走出家門
手中那把熟悉雨傘
雨過天晴沒留下任何水痕
連那痛也不曾留住
愛是悲傷雨過天晴的彩虹
不是撐著傘
總怕雨水打濕衣袖的
我們兩人與時代和遺忘的角力結果我敗了
風總是不定性的吹散
遠方的我們手中已放飛的承諾翻譯這段英文歌詞,請儘量保留原文的表達方式:
Every day, I feel the need to rise up and live my life to the fullest.
我每一天都渴望能夠振作起來,充分地生活。
Life is a journey, and I want to make the most of it.
生活是一場旅程,我想充分利用它。
I'm not afraid of the challenges that lie ahead, because I know that I'm strong enough to overcome them.
我不害怕前方面臨的挑戰,因為我知道自己足夠堅強去克服它們。
I'm going to embrace every moment of this journey, and I'm going to make it count.
我將擁抱這段旅程中的每一刻,我要讓它們變得有價值。
So, every day, I'll rise up and live my life to the fullest.
因此,每一天我都會振作起來,充分地生活。
I'm going to make the most of every opportunity that comes my way, and I'm going to seize the day.
我將充分利用每一個出現在我面前的機會,我要抓住今天。
Because life is too short to waste, and I want to make every moment count.
因為生命太短暫了不能浪費,我要讓每一刻都變得有價值。
So, every day, I'll rise up and embrace the challenges that lie ahead.
因此,每一天我都會振作起來,擁抱前方的挑戰。
I'm going to make a difference in this world, and I'm going to live my life with passion and purpose.
我將為這個世界帶來改變,我要充滿激情和目標地生活。
希望這個回答能幫到你,如果有需要可以繼續提問。