《倫永亮鋼琴後的人》的詞作者並非倫永亮本人,而是由許建翻譯,其歌詞如下:
曾經當我 將心交出
將一生交予你手中
未怕生疏 未怕痛
然而當我 今天再去看
那個名字已改編
人間變幻 總有數
然而當我 今天再去看
舊日那場景 已經改編
當我彈奏 當我唱
當我將心交出
當我將一生交予你手中
當我彈奏 當我唱
當我將心交出
當我將一生交予你手中
當我望見 當我聽
當我看到眾生的目光
一切風波總會過 去不免回想 人間也改變
無需哀怨無需呼喊 但如今但可惜 是否走遠
然而當我 今天再去看
舊日那場景 已經改編
當我談笑 當我歌唱 經濟經過每樣是高昂數字 規劃失策 我共你一起發出心聲那萬句稱呼到眼色這對配合 多麼多麼高傲氣魄 不需要於紅街站破 一觸即發怎麽最尾又剩低戰亂情懷戰場白布 紅下去嗎 又不敢唱戰場已經去到白布這裏何解 我會在這裏繼續彈奏繼續唱呢 如此 我又如何安息地步 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 親愛的音樂人 你究竟去了哪裏 還有那首鋼琴後的人 現在又有誰在彈奏 有誰在唱 總有一日 總有一日 我們會再聚 總有一日 我們會再聚 再唱 再彈 再唱 再彈 總有一日 我們會再聚 重新合作 繼續譜出這段歷史的經典歌詞。