《倒帶》是蕭敬騰在歌曲中演唱的部分詞語的翻譯。
原詞:
我在凌晨四點鐘 從夢中醒來
看著空蕩的街景 感覺寂寞又冷清
我想我還沒完全清醒 還在半夢半醒
聽著熟悉旋律 卻不記得歌名
突然間 我聽見了你的聲音
你說你愛我 還在原地等我回來
我聽著熟悉的旋律 卻突然想起
我還愛著你 只是愛已回不去了
翻譯:
我倒帶著我的感情 回到原點
凌晨四點的夢中 我醒了過來
空蕩的街景 讓我感覺寂寞又冷清
我還沒完全清醒 還在半夢半醒
熟悉的旋律在播放 卻不記得歌名
突然間 我聽見了你的聲音
你說你愛我 還在原地等我回來
我聽著熟悉的旋律 卻突然想起
我還愛著你 只是愛已回不去了
我選擇倒帶 重來一次
讓愛回到原點 重新開始
我還愛著你 只是愛已回不去了
我選擇倒帶 重來一次
讓我們的愛重新開始吧。