中島美嘉always歌詞中文翻譯

中島美嘉的《Always》歌詞中文翻譯如下:

日文原版:

Always いつもひとりで

Always 一直一個人

なんだかきれいな

不知怎的感到

寂しさに包まれた

被寂寞感所包圍

そんな時いつも

在這樣的時候

君の聲が耳に

你的聲音總是

聞こえて來るよ

聽得見的

君の聲に何も

對你的聲音

感じないけど

我無法感覺到任何

どんな時も傍で

不管在任何時候

祈る想いを込めて

我都會把心中的祈願

あの雲をそらさずにいたいのに

可是怎麼做總是變成追著風的那片雲

忘れないの あの時に溢れた涙に何の意味がある?

總是不捨忘記那時的淚水,它代表著什麼意思呢?

中文翻譯版:

Always 總是孤單一人

寂寞感總是包圍著我

在這樣的時候

你的聲音總是聽得見的

雖然我無法感受到你的聲音中的任何情感

但我總想在你身旁祈禱著

想讓那片雲不再追隨著風飛去

忘不了啊,那時溢出的眼淚代表著什麼?

在這個世界上,我總是尋找著你的身影

總是期盼著你來找我,卻總是寂寞無聊地度過時間

所以 我決定為了改變自己的心態,去找尋我真正的感情去試一試看看能走出這寂寞的路徑多遠......

我希望愛情可以讓我微笑可以陪伴我這一生.我要改變我的生活狀態不管風暴多么兇猛都能像繁星般隨之勇氣走去.....

我願意相信這個世界上存在著真愛.... (意義依個人理解而異)